Dịch thuật hồ sơ giấy phép lao động cho người nước ngoài

Dịch thuật GLOBALLOTUS với các chuyên viên dịch thuật chuyên nghiệp, có kiến thức, am hiểu về hồ sơ cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài nhận dịch thuật, dịch thuật công chứng giấy phép lao động cho người nước ngoài tại TP Hồ Chí Minh và Hà Nội. Chúng tôi đảm bảo dịch thuật chính xác và chi phí rẻ nhất trên thị trường.

Dịch thuật hồ sơ giấy phép lao động cho người nước ngoài

Người nước ngoài muốn vào Việt Nam để làm việc phải có đầy đủ trình độ chuyên môn sâu rộng trong chuyên ngành cụ thể, nhất định. Hoặc người nước ngoài có trình độ trong một lĩnh vực, ngành nghề mà Việt Nam chưa có người đáp ứng được. Việt Nam có nền kinh tế đang ngày một phát triển, ngành nghề đa dạng và có nhiều tiềm năng phát triển hơn nữa. Vì vậy rất cần các nguồn lao động chuyên ngành có trình độ sâu.

Nắm bắt được nhu cầu trong dịch vụ dịch thuật hồ sơ giấy phép lao động cho người nước ngoài ngày càng tăng, dịch thuật GLOBALLOTUS với đội ngũ dịch thuật nhiều năm kinh nghiệm, làm việc chuyên nghiệp, chất lượng mang đến cho quý khách những bản dịch thuật, dịch thuật công chứng hồ sơ giấy phép lao động nhanh nhất, chuẩn xác nhất và giá rẻ nhất.

Hồ sơ cấp mới giấy phép lao động.

Hồ sơ cấp lại giấy phép lao động do hết hạn.

Hồ sơ xin cấp lại giấy phép lao động do thay đổi số hộ chiếu.

Dịch thuật công chứng hồ sơ giấy phép lao động giá rẻ

Công ty dịch thuật GLOBALLOTUS có đầy đủ đội ngũ dịch thuật và công chứng để dịch thuật công chứng hồ sơ giấy phép lao động cho quý khách. Với tác phong làm việc nhanh nhẹn cùng kiến thức am hiểu về lĩnh vực sâu rộng chúng tôi tự hào là công ty dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp nhất.

Dịch thuật GLOBALLOTUS nhận dịch thuật công chứng hồ sơ giấy phép lao động tại tất cả các quận huyện TP Hồ Chí Minh như từ quận 1 đến quận 12, quận Thủ Đức, quận Tân Phú, quận Tân Bình, quận Bình Chánh, quận Gò Vấp,… Và tất cả các quận huyện TP Hà Nội như quận Cầu Giấy, quận Hai Bà Trưng, quận Thanh Xuân, quận Hà Đông, quận Ba Đình, quận Đống Đa, quận Tây Hồ…

Vì sao quý khách nên chọn Dịch thuật GLOBALLOTUS?

a, Đội ngũ chuyên nghiệp, nhiệt huyết

Đội ngũ của dịch thuật GLOBALLOTUS là những chuyên viên, chuyên gia và cộng tác viên trẻ, năng động, nhiệt huyết, yêu nghề mong muốn được cống hiến sức trẻ, trí tuệ cho khoa học – xã hội. Chúng tôi không ngại mang kiến thức và lòng nhiệt thành đồng hành cùng các bạn trong công cuộc phát triển kinh tế, nâng cao vị thế thương trường.

Đội ngũ của chúng tôi có điều kiện làm việc tại các nước bản địa, trình độ dịch thuật chuyên sâu, khả năng xử lí tài liệu chuyên nghiệp, luôn được đào tạo nâng cao trình độ dịch thuật trong từng chuyên ngành,  tự ý thức việc phải không ngừng học hỏi, trau dồi kiến thức để hoàn thiện mình.

b, Đa ngôn ngữ

– Dịch thuật GLOBALLOTUS tự hào với khả năng dịch thuật hơn 50 ngôn ngữ trên thế giới, với ngay cả những ngôn ngữ hiếm và khó. Các ngôn ngữ chúng tôi dịch: Anh, Pháp, Đức, Tiệp, Slovakia,  Nga, Trung, Nhật, Hàn, Lào, Campuchia, Thái,Tây Ban Nha – Bồ Đào Nha,…

– Chúng tôi nhận dịch thuật và công chứng tất cả các chuyên ngành như: Khoa học  – Thiên văn học – Nông nghiệp/Thuỷ sảnThương mại/Kinh tế – Kiến trúc/Xây dựng – Ô tô/Sửa chữa máy – Ngân hàng/Tài chính – Giáo dục – Điện/Điện gia dụng – Dịch y tế – Dịch thuật pháp lý – Kinh doanh & Tài chính Translation – Phần mềm nội địa hóa – Dịch kỹ thuật – Dịch tài liệu cá nhân- Hợp đồng dịch – Dược dịch- Tài liệu dịch của chính phủ…

Và chúng tôi còn nhận dịch thuật tất cả các loại giấy tờ từ : CMTND, bằng lái xe, bằng đại học, sổ hộ khẩu, Giấy CN quyền sử dụng đất, Giấy khám sức khỏe, hồ sơ du học, hồ sơ xin visa, hồ sơ thầu, bệnh án, Lý lịch tư pháp, Giấy tờ chứng minh thu nhập, Hợp đồng, Chứng nhận xuất xứ, chất lượng – số lượng, Vận đơn, Danh mục hàng hóa, Catalogue, Hướng dẫn sử dụng đến các tài liệu chuyên ngành y học, khoa học kỹ thuật và công nghệ, sinh học, hóa học, tài chính-ngân hàng, nhà hàng, khách sạn, thể thao, phim, sách, báo, lời ca khúc, video,…

c, Quy trình dịch ngữ của Dịch thuật GLOBALLOTUS đạt chuẩn và khắt khe về chất lượng:

Dịch thuật GLOBALLOTUS có một quy trình khắt khe nhất trong việc dịch thuật, tất cả các dự án dịch thuật đến với chúng tôi đều phải  trải qua một quá trình đa tầng của kiểm tra và đánh giá để đảm bảo mức độ cao nhất về chất lượng nhằm đem lại cho khách hàng một bản dịch tốt nhất, hoàn thiện nhất trong thời gian hợp lý và với mức giá cạnh tranh. Quy trình của chúng tôi được tiến hành theo từng bước sau:

Bước 1: Tiếp nhận tài liệu dự án

Để tiết kiệm thời gian và chi phí cho khách hành, chúng tôi tiếp nhận tài liệu theo hai hình thức: nhận bản gốc trực tiếp tại văn phòng hoặc nhận File tài liệu (file ảnh, file word, bản scan…) qua địa chỉ email của công ty.

Bước 2: Phân tích, đánh giá tài liệu

Ngay khi nhận được tài liệu từ khách hàng, các chuyên gia của chúng tôi sẽ tiến hành thẩm định, phân loại tài liệu dựa trên yếu tố ngôn ngữ, chuyên ngành, mức độ khó dễ và đánh giá các mối quan tâm cũng như yêu cầu từ phía khách hàng. Sau đó sẽ đưa ra báo giá hợp lý, tiết kiệm và tiến độ tốt nhất cho dự án.

Bước 3: Lập kế hoạch dịch thuật, lựa chọn nhân viên

Khi đã ký xong hợp đồng dịch thuật với khách hàng (chủ dự án) và thấy rõ được yêu cầu cũng như tính chất của tài liệu. Trưởng phòng dịch sẽ giao cho một nhóm dịch thuật có chuyên môn về lĩnh vực và ngôn ngữ trong tài liệu đó. Nếu thời gian có hạn và với những dự án có số lượng tài liệu lớn, quy trình sẽ được các chuyên viên tập trung lại đẩy nhanh tiến độ đảm bảo chất lượng như đã định.

Bước 4: Làm sạch tập tin nguồn

Tập tin nguồn của Quý khách có thể cần phải được làm sạch hoặc tạo lại nếu nó đang ở trong một định dạng không thể chỉnh sửa hay bị nhiễm virus trong khi chuyển giao tài liệu online. Bằng cách tạo một bản mẫu (template), chúng tôi có thể dễ dàng xử lý các tài liệu định dạng của Quý khách thông qua hệ điều hành DOS (một chương trình phần mềm bộ nhớ dịch).

Bước 5: Dịch ngữ tài liệu

Đây là bước quan trọng nhất trong quá trình dịch thuật, nó là sự chuyển đổi nội dung, ý nghĩa thực tế của văn bản từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Cần dịch chính xác tuyệt đối ngôn từ, thuật ngữ nhưng lời lẽ không bị cứng, khó hiểu và vẫn giữ được nét văn phong của tài liệu nguồn. Chính vì vậy Dịch thuật GLOBALLOTUS chỉ sử dụng các chuyên viên có trình độ chuyên môn và kinh nghiệm.

Bước 6: Hiệu đính (Biên tập sao)

Toàn bộ bản gốc và bản dịch mỗi dự án dịch thuật sau khi đã qua bước Dịch ngữ đều được chuyển lại cho trưởng phòng dịch. Tiếp theo sẽ được giao cho nhóm dịch ngữ thứ hai xem xét, soát lỗi các thuật ngữ và tính thống nhất của văn bản.

Bước 7:  Khách hàng nhận xét

Bản dịch sau khi đã hiệu đính sẽ được gửi lại cho khách hàng xem và cho ý kiến! Chúng tôi tiếp nhận ý kiến (nếu có): sửa lại các lỗi khách hàng báo lại hay sửa lại theo yêu cầu.

Bước 8: Nghiệm thu/Bàn giao

Cuối cùng nhóm xuất bản sẽ kiểm tra lại lần cuối một cách chính xác và chi tiết nhất. Sau khi bản dịch đã được cho định dạng lại để phù hợp với các tài liệu ban đầu cũng như sắc thái văn hóa của nguồn ngôn ngữ. Tài liệu của Quý khách sẽ được gửi trả theo kế hoạch và hình thức giao nhận theo như hợp đồng.

Bước 9: Trân trọng góp ý của khách hàng

Chúng tôi luôn trân trọng những ý kiến đóng góp xây dựng từ Quý khách hàng qua đó nâng cao dịch vụ của Dịch thuật GLOBALLOTUS mong tiếp tục được phục vụ Quý khách với những dịch vụ ngày một tốt hơn!

* Với phương châm “giữ chữ tín như giữ gìn mạng sống ” Dịch thuật GLOBALLOTUS cam kết chất lượng, đảm bảo thời gian, giá cả, bảo mật đối với mỗi sản phẩm của khách hàng khi đã đặt niềm tin vào chúng tôi. Hãy gọi ngay cho chúng tôi, rất trân trọng khi được phục vụ và tư vấn miễn phí 24/7 cho quý khách!

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *